dissabte, 28 de març del 2015

Posar ulls de llenguado

Parèmia: Posar ulls de llenguado - fr. f. fig.

Explicació: Tenir aires de tristesa.

Castellà: Poner ojos de besugo [ES].

/>

dimecres, 25 de març del 2015

Posar ulls de be degollat

Parèmia: Posar ulls de be degollat - fr. f. fig. fam.

Explicació: Ulls sortints i d'expressió trista.

Castellà: Poner ojos de carnero (o de carnero degollado) [ES].

dissabte, 21 de març del 2015

Portar-lo (o Dur-lo) a l'ull (o dins els ulls)

Parèmia: Portar-lo (o Dur-lo) a l'ull (o dins els ulls) - fr. f. fig.

Explicació: No poder-lo sofrir.

Castellà:

  • Tenerle (o Traerle) entre ojos (o sobre ojo) [ES]. 
  • Tenerle ojeriza [ES].

Sinònims: No tenir ulls amb què pugui veure'l.

dimecres, 18 de març del 2015

Portar-ho escrit als ulls

Parèmia: Portar-ho escrit als ulls - fr. f. fig.

Explicació: No poder-ho amagar, que traspua.

dissabte, 14 de març del 2015

dimecres, 11 de març del 2015

Portar ulleres fa setciències

Parèmia: Portar ulleres fa setciències - refr.

Castellà: [ES].

Sinònims: Veg. Portar ulleres fa savi.

Nota: L'expressió setciències té el seu origen a les set arts liberals que constituïen el saber en l'època medieval, agrupades en dos blocs: el trivium (Gramàtica, Lògica, Retòrica) i el quadrivium (Música, Aritmètica, Geometria, Astronomia).

dissabte, 7 de març del 2015

Portar ulleres fa savi

Parèmia: Portar ulleres fa savi - refr.

Explicació: Pressuposa que ha perdut la vista llegint, que ha estudiat molt.

Sinònims: Portar ulleres fa setciències.

dimecres, 4 de març del 2015

Portar ulleres de Pinell

Parèmia: Portar ulleres de Pinell - fr. f. fig.

Sinònims: Veg. Portar les ulleres de Carrió.

Nota: Segons Josep Maria Simon, a Notes per a la història de les ulleres (Barcelona, 1928), «tal dita prové de que els habitabts de Pinell (vila de la prov. de Tarragona, bisbat de Tortosa, part. jud. de Gandesa) es dediquen a la fabricació d'objectes d'espart de palma, com senalles, sàrries, etc. i ulleres també d'espart per a les cavalleries, degut a l'abundó d'aquest arbust en ses muntanyes».