Parèmia: El diable quan dorm encara té un ull obert - refr.
dimecres, 29 d’agost del 2012
dissabte, 25 d’agost del 2012
El cor i els ulls mai no són vells
Parèmia: El cor i els ulls mai no són vells - refr.
Castellà:
Nota: També es diu només dels ulls: Els ulls mai no són vells.
Castellà:
- El corazón no envejece, es el cuero el que se arruga [ES].
- El corazón y los ojos nunca son viejos [ES].
- El corazón y los ojos siempre son mozos [ES].
- Los ojos y los oídos, siempre son niños [ES].
- Los ojos siempre son mozos [ES].
Nota: També es diu només dels ulls: Els ulls mai no són vells.
dimecres, 22 d’agost del 2012
El cop d'ull vol pas res perdre
Parèmia: El cop d'ull vol pas res perdre - refr.
dissabte, 18 d’agost del 2012
El cervell està dalt de tot per regir els ulls, orelles, boca i cor
Parèmia: El cervell està dalt de tot per regir els ulls, orelles, boca i cor - refr.
Explicació: Atorga preeminència al cervell (pensar) per damunt dels altres sentits o sentiments.
Explicació: Atorga preeminència al cervell (pensar) per damunt dels altres sentits o sentiments.
dimecres, 15 d’agost del 2012
Eixir-se'n els ulls de les cassoletes
Parèmia: Eixir-se'n els ulls de les cassoletes - fr. f. fig.
Sinònims: Veg. Treure foc pels ulls.
Localització: Es diu a la Franja de Ponent.
Sinònims: Veg. Treure foc pels ulls.
Localització: Es diu a la Franja de Ponent.
Etiquetes de comentaris:
cassoleta,
eixir-se'n,
ull
dissabte, 11 d’agost del 2012
Educar l'ull
Parèmia: Educar l'ull - fr. f.
Explicació: Afinar-lo, avesar-lo a observar.
Explicació: Afinar-lo, avesar-lo a observar.
dimecres, 8 d’agost del 2012
Dormir amb un ull obert
Parèmia: Dormir amb un ull obert - fr. f. fig.
Explicació: Dormir amb un son lleuger, amb facilitat per despertar-se.
Castellà: Dormir con un ojo abierto [ES].
Sinònims: Dormir (amb els ulls oberts) com les llebres.
Explicació: Dormir amb un son lleuger, amb facilitat per despertar-se.
Castellà: Dormir con un ojo abierto [ES].
Sinònims: Dormir (amb els ulls oberts) com les llebres.
dissabte, 4 d’agost del 2012
Dormir amb els ulls oberts
Parèmia: Dormir amb els ulls oberts - fr. f. fig.
Explicació: Vigilar.
Castellà:
Explicació: Vigilar.
Castellà:
- Abrir los ojos [ES].
- Dormir como las liebres [ES].
- Dormir con los ojos abiertos [ES].
- Estar al acecho [ES].
- Dormir amb l'orella dreta.
- Dormir com les llebres.
- Estar a l'aguait.
- Veg. tb. Obrir els ulls 1.
dimecres, 1 d’agost del 2012
Donar-li les portes pels ulls
Parèmia: Donar-li les portes pels ulls - fr. f. fig.
Explicació: Negar-se a rebre'l, a donar-li entrada.
Explicació: Negar-se a rebre'l, a donar-li entrada.
Subscriure's a:
Missatges (Atom)