Parèmia: Qui compra farina no hi veu sinó d'un ull, qui compra blat hi veu de tots dos - refr. agr.
Nota: Hi ha alguna variant més completa: Qui compra blat, hi veu dels dos ulls; qui compra farina, és borni; qui compra pa, és cec.
dissabte, 30 de maig del 2015
dimecres, 27 de maig del 2015
Qui al foc ha de bufar, els ulls ha de tancar
Parèmia: Qui al foc ha de bufar, els ulls ha de tancar - refr.
Castellà: El que sopla en el polvo, le cae en los ojos [ES].
Castellà: El que sopla en el polvo, le cae en los ojos [ES].
dissabte, 23 de maig del 2015
Qui a més de dona té mossos, ja cal que faci els ulls grossos
Parèmia: Qui a més de dona té mossos, ja cal que faci els ulls grossos - refr.
Explicació: Aconsella malfiar-se dels criats: sovint el perill és a la pròpia llar.
Nota: Aquí, Fer els ulls grossos no es pren en el sentit que entenem aquesta frase feta, sinó en el sentit de vigilar força.
Explicació: Aconsella malfiar-se dels criats: sovint el perill és a la pròpia llar.
Nota: Aquí, Fer els ulls grossos no es pren en el sentit que entenem aquesta frase feta, sinó en el sentit de vigilar força.
dimecres, 20 de maig del 2015
Quatre coses no es cansen d'altres quatre: ull de veure, orella d'oir, terra de pluja i dona d'home
Parèmia: Quatre coses no es cansen d'altres quatre: ull de veure, orella d'oir, terra de pluja i dona d'home - refr.
Explicació: Sentenciós.
Explicació: Sentenciós.
dissabte, 16 de maig del 2015
Quan ve el fat, sorda és l'orella i l'ull encegat
Parèmia: Quan ve el fat, sorda és l'orella i l'ull encegat - refr.
dimecres, 13 de maig del 2015
Quan Sant Pere (de Rodes) pica l'ullet a la Mare de Déu (del Mont), pluja o neu; quan la Mare de Déu fa l'ullet al frare, fa tramuntana
Parèmia: Quan Sant Pere (de Rodes) pica l'ullet a la Mare de Déu (del Mont), pluja o neu; quan la Mare de Déu fa l'ullet al frare, fa tramuntana - refr. meteor.
Explicació: Dita tòpica.
Sinònims: Quan el frare fa l'ullet a la Mare de Déu, pluja o neu.
Nota: Sant Pere de Rodes (el frare) és al cap de Creus (Alt Empordà) i la Mare de Déu del Mont és a la Garrotxa.
Explicació: Dita tòpica.
Sinònims: Quan el frare fa l'ullet a la Mare de Déu, pluja o neu.
Nota: Sant Pere de Rodes (el frare) és al cap de Creus (Alt Empordà) i la Mare de Déu del Mont és a la Garrotxa.
Etiquetes de comentaris:
déu,
fer tramuntana,
frare,
mare,
Mare de Déu,
Mare de Déu del Mont,
mont,
neu,
picar,
pluja,
Rodes,
sant Pere,
Sant Pere de Rodes,
ullet
dissabte, 9 de maig del 2015
Quan pica cura, menys els ulls, que piquen per malura
Parèmia: Quan pica cura, menys els ulls, que piquen per malura - refr.
Explicació: Els ulls són molt delicats i quan piquen és que tenen algun mal.
Castellà: Todo pica para sanar, menos los ojos, que pican para enfermar [ES].
Sinònims: Tots els mals quan piquen curen, menys el mal d'ulls.
>
Explicació: Els ulls són molt delicats i quan piquen és que tenen algun mal.
Castellà: Todo pica para sanar, menos los ojos, que pican para enfermar [ES].
Sinònims: Tots els mals quan piquen curen, menys el mal d'ulls.
>
dimecres, 6 de maig del 2015
Quan passis per terra de torts (o per la terra dels bornis), tanca (o acluca) un ull
Parèmia: Quan passis per terra de torts (o per la terra dels bornis), tanca (o acluca) un ull - refr.
Castellà: Cuando pases por la tierra de los ojos tuertos, cierra un ojo [ES].
Castellà: Cuando pases por la tierra de los ojos tuertos, cierra un ojo [ES].
dissabte, 2 de maig del 2015
Quan es llebeig fa ull, s'aclareix s'embull
Parèmia: Quan es llebeig fa ull, s'aclareix s'embull - refr. meteor.
Explicació: Anuncia que aviat deixarà de ploure.
Nota: Fer ull vol dir desfer-se.
Localització: Es diu a Menorca.
Explicació: Anuncia que aviat deixarà de ploure.
Nota: Fer ull vol dir desfer-se.
Localització: Es diu a Menorca.
Etiquetes de comentaris:
aclarir-se,
embull,
fer,
llebeig,
ull
Subscriure's a:
Missatges (Atom)