dimecres, 27 de febrer de 2019

Tenir mal ull

Parèmia: Tenir mal ull - fr. f. fig.

Explicació: No encertar, equivocar-se.

Castellà:
  • Mentirle el ojo [ES].

Sinònims:
  • Anar errat (o estar lluny) de comptes 
  • Anar lluny d'osques, 
  • Cagar-la 
  • Clavar-ne una al mall i l'altra a l'enclusa 
  • Fer un nyap 
  • Vessar-la 
  • Veg. tb. Tenir bon ull.

dissabte, 23 de febrer de 2019

Tenir la sang als ulls

Parèmia: Tenir la sang als ulls - fr. f. fig.

Explicació: Persona irritable, que de seguida s'enfada.

dimecres, 20 de febrer de 2019

dissabte, 16 de febrer de 2019

Tenir els ulls vermells com la mussola

Parèmia: Tenir els ulls vermells com la mussola - fr. f. fig.

Explicació: Comparació feta entre la gent de mar. Creuen que la mussola té els ulls vermellosos perquè és la confident del diable, i per efecte de les anades a l'infern a donar compte del que ha sentit, té els ulls tan vermells.

Nota: Documentat a Amades (1986). La mussola és un peix del gènere mustela, semblant al gat de mar.

dimecres, 13 de febrer de 2019

dissabte, 9 de febrer de 2019

Tenir els ulls lleganyosos

Parèmia: Tenir els ulls lleganyosos - fr. f. fig.

Castellà:
  • Tener los ojos legañosos (o pitarrosos) [ES]
  • Tener malos los ojos [ES]
  • Estar (o Ser, o Ser un) legañoso [ES]
  • Tener legañas en los ojos [ES].

dimecres, 6 de febrer de 2019

Tenir els ulls en el bescoll

Parèmia: Tenir els ulls en el bescoll - fr. f. fig.

Sinònims:
  • Veg. Tenir els ulls al clatell.

dissabte, 2 de febrer de 2019

Tenir els ulls al clatell (o al tos)

Parèmia: Tenir els ulls al clatell (o al tos) - fr. f. fig.

Explicació: No saber veure el que és evident, el que és ben a la vista.

Castellà:
  • Tener los ojos en el cogote (o en el colodrillo) [ES].
Sinònims:
  • L'amor és cec 
  • Tenir els ulls en el bescoll 
  • Tenir pa (o brossa, o una lleganya) a l'ull 
  • Tenir pega (o una bena, o paparres, o teranyines) als ulls. 
  • Veg. tb. Estar a la lluna.