dissabte, 31 d’octubre de 2015

Tancar (o Cloure, o Clucar) els ulls 2

Parèmia: Tancar (o Cloure, o Clucar) els ulls 2 - fr. f. fig.

Castellà: Cerrar el ojo (o los ojos) [ES].

Sinònims: Veg. Aclucar els ulls 2.

dimecres, 21 d’octubre de 2015

Sortir-li els ulls d'òrbita (o de la cara) (a algú)

Parèmia: Sortir-li els ulls d'òrbita (o de la cara) (a algú) - fr. f. fig.

Explicació: Mirar amb ànsia.

Castellà:

  • Saltársele los ojos [ES]
  • Salírsele los ojos de las órbitas [ES].


dissabte, 17 d’octubre de 2015

Sinó per la cella l'ull me treia

Parèmia: Sinó per la cella l'ull me treia - refr.

Explicació: Es diu quan s'ha rebut un cop a la cara vora els ulls.

Localització: Es diu a l'Empordà.

dimecres, 14 d’octubre de 2015

Si vols ull sa, lliga't la mà

Parèmia: Si vols ull sa, lliga't la mà - refr.

Castellà: Quien quiera el ojo sano, átese la mano [ES].

Sinònims: Veg. Si et piquen els ulls o el nas, amb el colze te'ls fregaràs.

Nota: Hi ha una variant en forma interrogativa directa, documentada en Farnés (1913): Vols l'ull sa? Lliga't la mà.

dissabte, 10 d’octubre de 2015

Si sa tramuntana carrega, però es llebeig fa ull..., arri mul!

Parèmia: Si sa tramuntana carrega, però es llebeig fa ull..., arri mul! - refr.

Explicació: Vol dir que no plourà i, si per cas plou, plourà poc.

Nota: Documentat a Pons (1993).

Localització: Es diu a Menorca.

dimecres, 7 d’octubre de 2015

Si no hi veus, posa't ulleres

Parèmia: Si no hi veus, posa't ulleres - refr.

Castellà: Si no veo por los ojos, veo por los anteojos [ES].

Sinònims: Veg. Més hi veuen quatre ulls que dos.

dimecres, 30 de setembre de 2015

Si et piquen els ulls o el nas, amb el colze te'ls fregaràs

Parèmia: Si et piquen els ulls o el nas, amb el colze te'ls fregaràs - refr.

Explicació: Els ulls no s'han de tocar, perquè són molt delicats.

Castellà: El mal de ojo, cúrale con el codo [ES].

Sinònims:
  • A l'ull amb el colze 
  • Els ulls s'han de fregar amb el colze 
  • Si vols ull sa, lliga't la mà.
Nota: Té moltes variants, entre les quals podem destacar: Ulls i nas, amb el colze te'ls tocaràs | Ulls i nas, si hi tens mal, no te'ls toquis pas.

dissabte, 26 de setembre de 2015

Si els ulls de poll et fan mal, renta'ls amb aigua i sal, i si d'ells et vols lliurar, renta'ls amb aigua de mar

Parèmia: Si els ulls de poll et fan mal, renta'ls amb aigua i sal, i si d'ells et vols lliurar, renta'ls amb aigua de mar refr. sobre creences i supersticions.

Nota: Segons el DCVB l'ull de poll és una durícia rodona que es forma al peu i que és molt dolorosa.

dimecres, 23 de setembre de 2015

Ser un ull de poll

Parèmia: Ser un ull de poll - fr. f. fig.

Explicació: Ser insuportable.

Sinònims:
  • Ser carregós (o inaguantable, o insofrible, o intolerable) 
  • Ser un corcó (o un agafa-sopes, o un torracollons, o pesat com un plom).
Nota: Segons el DCVB l'ull de poll és una durícia rodona que es forma al peu i que és molt dolorosa.

Ser un quatre ulls

Parèmia: Ser un quatre ulls - fr. f. fig.

Castellà: Ser un cuatro ojos [ES].

Sinònims: Veg. Portar quatre ulls.

dissabte, 19 de setembre de 2015

Ser un moll d'ulls (o d'ull)

Parèmia: Ser un moll d'ulls (o d'ull) - fr. f.

Explicació: Que plora fàcilment.

Castellà:
  • Llorica [ES] 
  • Llorón, -ona [ES] 
  • Cegajoso, -sa [ES] 
  • Cegatoso, -sa [ES].
Sinònims:
  • Ser un ploramiques 
  • Ser un sac de gemecs 
  • Tenir els ulls molls (o els ulls tendres) 
  • Tenir una esponja al clatell.


dimecres, 16 de setembre de 2015

Ser ullprès (o pres per ull)

Parèmia: Ser ullprès (o pres per ull) - fr. f.

Explicació: Persona que ha rebut un mal donat per alguna persona, que ha rebut alguna maledicció.

Castellà: Echar un mal de ojo [ES].

Localització: Es diu a l'Alguer, però és d'abast bastant general.

dimecres, 9 de setembre de 2015

Ser tot ulls 2

Parèmia: Ser tot ulls 2 - fr. f. fig.

Castellà: Ser todo ojos [ES].

Sinònims: Veg. Obrir els ulls 1.

dissabte, 5 de setembre de 2015

Ser tot ulls 1

Parèmia: Ser tot ulls 1 - fr. f. fig.

Explicació: Mirar amb gran atenció.

Castellà: Ser todo ojos [ES].

Sinònims:
  • Admirar 
  • Atendre 
  • Mirar amb quatre ulls 
  • Treure's els ulls mirant una cosa .


dimecres, 2 de setembre de 2015

Ser la nina (o la nineta) dels ulls (d'algú)

Parèmia: Ser la nina (o la nineta) dels ulls (d'algú) - fr. f. fig.

Explicació: Ser la persona estimada, o la persona preferida.

Castellà:

  • Ser las niñas de los ojos de alguien [ES]. 
  • Ser el ojo derecho de alguien [ES].

Sinònims: Ser l'aleta del cor.

Nota: La nineta o nina de l'ull és la pupil·la.


dissabte, 29 d’agost de 2015

dimecres, 26 d’agost de 2015

Ser de l'ull del vent

Parèmia: Ser de l'ull del vent - fr. f. fig.

Explicació: Ser molt viu, tenir llestesa, sagacitat.

Castellà: Meterse por el ojo de una aguja [ES].

Sinònims:

  • Anar davant del vent 
  • Ficar-se per un cos d'agulla 
  • Pensar-se-les totes 
  • Saber el dimoni on es colga (o on s'ajoca el diable) 
  • Saber-la llarga 
  • Tenir bon nas (o nas, o els tres pèls del dimoni, o molta lletra menuda).

Nota: Sembla que pot ser més general, perquè és recurrent en força reculls.

Localització: Es diu a Mallorca.

dimecres, 19 d’agost de 2015

Ser a l'ull de l'huracà

Parèmia: Ser a l'ull de l'huracà - fr. f. fig.

Explicació: Ser al mig d'algun conflicte de grans dimensions.

dissabte, 15 d’agost de 2015

dimecres, 12 d’agost de 2015

Sense mirar cara ni ulls

Parèmia: Sense mirar cara ni ulls - loc. adv. fig.

Explicació: Sense contemplacions, sense cap mirament ni respecte, desconsideradament.

Sinònims:

  • A cops de colze 
  • A la descosida 
  • A tort i a dret 
  • Caigui qui caigui 
  • Peti qui peti 
  • Sense més ni més 
  • Sense mirar prim.